πνεῦμα

真正的歌唱是完全不同的呼吸,
它关系着子虚乌有。
是神的内在气息。是风。

COMUNIÓN - César Vallejo

COMUNIÓN 


Linda Regia! Tus venas son fermentos 

de mi noser antiguo y del champaña 

negro de mi vivir!

 

Tu cabello es la ignota raicilla 

del árbol de mi vid. 

Tu cabello es la hilacha de una mitra 

de ensueño que perdí!

 

Tu cuerpo es la espumante escaramuza 

de un rosado Jordán; 

 y ondea, como un látigo beatífi co 

que humillara a la víbora del mal!

 

Tus brazos dan la sed de lo infi nito, 

con sus castas hespérides de luz, 

cual dos blancos caminos redentores, 

dos arranques murientes de una cruz. 

Y están plasmados en la sangre invicta 

de mi imposible azul!

 

Tus pies son dos heráldicas alondras 

que eternamente llegan de mi ayer! 

Linda Regia! Tus pies son las dos lágrimas 

que al bajar del Espíritu ahogué, 

un Domingo de Ramos que entré al Mundo, 

ya lejos para siempre de Belén!


COMMUNION 


Regal Beauty! Your veins are ferments 

of my ancient nonbeing and of the black 

champagne of my living!

 

Your hair is the unknown rootlet 

of the tree of my vine. 

Your hair is the strand of a splendid 

mitre I lost!

 

Your body is the frothing tumult 

of a crimsoned Jordan; 

and it undulates, like a beatifi c lash 

that humiliated the serpent of evil!

 

Your arms yield the thirst for the infi nite, 

with their chaste Pleiades of light, 

as two white redemptive roads, 

two dying births of a cross. 

And they are formed in the unconquered blood 

of my unattainable blue!

 

Your feet are two heraldic larks 

eternally arriving from my yesterday! 

Regal Beauty! Your feet are the two tears 

I stifl ed in my descent from the Spirit, 

on a Palm Sunday I entered the World, 

now forever distant from Bethlehem!

评论
热度(2)
  1. 共1人收藏了此文字
只展示最近三个月数据

© πνεῦμα | Powered by LOFTER